Meraklısına
Meraklısına
Bu misyona yardımcı olandır, bana yardım eden
Sınırsız gücü olandır, düzeni bizim için oluşturan (yaratan veya düzenleyen)
İslamiyet köprüsünü çaprazlayan (bozan) kimin haddine
Burada bunları yapanlara yardım eden, banada yardım edendir.
Efendi (Allah ) değil mi ? şeytanı şeytan yapan,
Şimdiye kadar olduğu (gibi) bundan sonrada bu ahengi değiştirmeyen
Benim kulaklarım değilmi duydukalarıma şahit olan
Oh Allah; o değilmi şeytanı şeytan yapan, günahını çoğaltan...
Arkadaşlar; bu üye burada Allah'ın büyüklüğü ve insanlara merhameti ile beraber tanıdığı ayrıcalıkları öven bir şiirsel yazısı mevcut. Herhangi bir hakaret taşımıyor. Yalnız edebi bir dil kullandığı için tam olarak türkçe karşılığını anladım ama açıkcası ben anlatamıyorum. Çünkü edebi bir dil kullanmış. Tam birebir türkçe karşılığı vermek istesem bu seferde anlamsız bir şey çıkacak ortaya, bunu da şiiri yazana saygısızlık olur düşüncesi ile yapmadım. Yinede güzel bir şiir diyebiliriz.
dear mhbh thanks for your poem.please continue.we shall wait your poems with great pleasure.
Yukarıdaki; kırmızıya aldığım bölümdeki cümle çok değerli kardeşim gulya'nın güzel tesbit ve önerisi ile yazılmıştır. benim daha önceki cümlem devrik bir cümle oluşturuyordu. Kendisine ayrıca teşekkür ederim, uyardığı için. Çünkü benimkinde ciddi anlam bozukluğu vardı.